Files
STARTLINER/src/i18n/ja.ts
2025-05-22 09:46:30 +00:00

295 lines
15 KiB
TypeScript
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

export default {
ok: 'OK',
cancel: 'キャンセル',
enable: '有効にする',
disable: '無効にする',
default: 'デフォルト',
search: '検索',
next: '次へ',
skip: 'スキップ',
close: '閉じる',
by: '{namespace}作',
updateAll: 'すべてを更新',
start: {
failed: '起動確認に失敗',
accept: 'とにかく実行',
error: {
package: 'パッケージが見つかりません',
dependency: '依存関係が見つかりません',
tool: 'ツールが見つかりません',
unknown: '不明なエラー',
},
tooltip: {
game: 'ゲームのパスを指定してください',
amfs: 'amfsのパスを指定してください',
segatools: 'segatoolsフックパッケージが必要です',
},
button: {
start: '開始',
stop: '停止',
unchecked: 'チェックをスキップして起動',
shortcut: 'デスクトップショートカットを作成',
help: 'ヘルプ',
refresh: 'MODを再適用して起動',
cache: 'MODキャッシュのクリア',
},
},
game: {
ongeki: 'オンゲキ',
chunithm: 'チュウニズム',
},
profile: {
welcome: 'STARTLINERへようこそ! プロフィルの作成から始めよう。',
create: '{game}のプロフィル',
delete: 'プロフィル削除',
reallyDelete: '本当に{profile}を削除しますか?',
template: 'STARTLINERのテンプレート',
importTemplate: 'テンプレートのインポート',
exportTemplate: 'プロフィルのエクスポート',
export: 'エクスポート',
standardExport: 'テンプレート',
diagnostic: '診断',
},
creator: {
header: 'パッケージ製作者',
basic: '基本情報',
name: '名前',
description: '説明',
website: 'ウェブサイト',
type: 'パッケージタイプ',
rainy: 'スタンダード',
segatools: 'segatools',
native: 'ネイティブ',
games: 'ゲーム',
packageFormat: 'パッケージフォーマット仕様',
},
store: {
installRecommended: 'おすすめパッケージをインストール',
installed: 'インストール済みを表示',
deprecated: '非推奨を表示',
nsfw: '閲覧注意コンテンツを表示',
incompatible: 'このパッケージは現在STARTLINERと互換性がありません。',
includeCategories: 'カテゴリーを含める',
excludeCategories: 'カテゴリーを除く',
},
pkglist: {
missing: '見つからない',
local: 'ローカルパッケージ',
namespace: '名前空間順',
type: 'タイプ順',
category: 'カテゴリ順',
standard: 'スタンダードMOD',
native: 'ネイティブMOD',
segatools: 'segatools',
unsupported: '未対応',
exclusions: '除外:',
},
patch: {
loading: 'ロード中...',
noneFound:
'互換性のあるパッチが見つかりません。アンパック済みでパッチが適用されていないファイルを使用していることを確認してください。',
forceLoad: '強制ロード',
'standard-shared-audio':
'共有オーディオモードを強制、システムオーディオのサンプルレートは48000Hzである必要があります',
'standard-shared-audio-tooltip':
'互換性は向上しますが、遅延が増加する可能性があります',
'standard-2ch': '2チャンネルオーディオ出力を強制',
'standard-2ch-tooltip': '低音の過負荷を引き起こす可能性があります',
'standard-song-timer': '楽曲選択タイマーを無効にする',
'standard-map-timer': 'マップ選択タイマー',
'standard-map-timer-tooltip':
'負の値を設定すると、タイマーは968 + 値となります968 + -1 = 967',
'standard-ticket-timer': 'チケット選択タイマー',
'standard-ticket-timer-tooltip':
'負の値を設定すると、タイマーは968 + 値となります968 + -1 = 967',
'standard-course-timer': 'コース選択タイマー',
'standard-course-timer-tooltip':
'負の値を設定すると、タイマーは968 + 値となります968 + -1 = 967',
'standard-unlimited-tracks': '最大トラック数無制限',
'standard-unlimited-tracks-tooltip':
'1クレジットにつき7曲以上プレイする場合はチェックが必要です',
'standard-maximum-tracks': '最大トラック数',
'standard-no-encryption': '暗号化無し',
'standard-no-encryption-tooltip': 'TLSも無効にします',
'standard-no-tls': 'TLS無し',
'standard-no-tls-tooltip': 'タイトルサーバーの回避策',
'standard-head-to-head': 'ヘッド・トゥ・ヘッドパッチ',
'standard-head-to-head-tooltip':
'ヘッド・トゥ・ヘッドプレイ接続時の無限同期問題を修正',
'standard-bypass-1080p': '1080pモニターチェックをバイパス',
'standard-bypass-120hz': '120Hzモニターチェックをバイパス',
'standard-force-free-play-text': 'FREE PLAYクレジットテキストを強制',
'standard-force-free-play-text-tooltip':
'クレジット数をFREE PLAYに置き換える',
'standard-custom-free-play-length': 'カスタムFREE PLAYテキスト長',
'standard-custom-free-play-length-tooltip':
'FREE PLAYクレジット表示を強制が有効な場合に表示されるテキストの長さを変更します。',
'standard-custom-free-play-text': 'カスタムFREE PLAYテキスト',
'standard-custom-free-play-text-tooltip':
'無限クレジット使用時、FREE PLAYのテキストを置き換えます。',
'standard-localhost':
'ネットワークサーバーとして127.0.0.1/localhostを許可',
'standard-credit-freeze': 'クレジット凍結',
'standard-credit-freeze-tooltip':
'クレジットの使用を防ぎます。ゲームを開始したり、プレミアムチケットを購入したりするには、少なくとも1クレジットが使用可能である必要があります。',
'standard-openssl-fix': 'OpenSSL SHAクラッシュのバグ修正',
'standard-openssl-fix-tooltip':
'第10世代以降のIntel CPUでのクラッシュを修正します',
},
cfg: {
afterRestart: '再起動後に適用',
hardware: 'ハードウェア',
segatools: {
general: '一般',
builtIn: 'segatools内蔵エミュレーション',
targetTooltip:
'STARTLINERは、アンパック済みで改造されていない実行可能ファイルの使用を想定しています。',
hooks: 'フック',
ioModules: 'IOモジュール',
ioModulesDesc: '希望する入力方法と一致させる必要があります。',
ioBuiltIn: 'segatools内蔵キーボード',
io4: 'ネイティブIO4',
installTooltip:
'{thing}はパッケージストアからダウンロードできます。',
},
display: {
title: 'ディスプレイ',
resolution: 'ゲーム解像度',
primary: 'メインディスプレイ',
target: 'ターゲットディスプレイ',
mode: 'モード',
rotation: '画面の向き',
refreshRate: 'リフレッシュレート',
borderlessFullscreen: 'ボーダレスフルスクリーン',
borderlessFullscreenTooltip:
'ディスプレイの解像度をゲームに合わせる。',
dontSwitchPrimary: 'メインディスプレイの切り替えをスキップ',
dontSwitchPrimaryTooltip:
'メインディスプレイの切り替えで問題が発生する場合にのみ、このオプションを有効にしてください。モニターのリフレッシュレートは一致している必要があります。',
index: 'ディスプレイインデックス',
portrait: '縦',
landscape: '横',
flipped: '対称移動',
window: 'ウィンドウ',
borderless: 'ボーダレスウィンドウ',
fullscreen: 'フルスクリーン',
},
network: {
title: 'ネットワーク',
type: 'ネットワークタイプ',
remote: 'リモート',
localArtemis: 'ローカルARTEMiS',
artemisPath: 'ARTEMiSパス',
address: 'サーバーアドレス',
keychip: 'キーチップ',
subnet: 'サブネット',
addrSuffix: 'アドレスサフィックス',
},
aime: {
type: 'Aimeタイプ',
modules: 'Aimeモジュール',
code: 'アクセスコード',
codeTooltip:
'segatools内蔵エミュレーションまたは互換性のあるサードパーティ製パッケージでのみ使用可能。',
aimedb: '物理カードにはAiMeDBを使う',
aimedbTooltip:
'物理カードがアクセスコードを取得するためにAiMeDBを使用するかどうか。ゲームがホストされたネットワークを使用している場合、このオプションを有効にすると、物理筐体で取得するのと同じアカウントデータ/プロフィルがロードされます。',
serialPort: 'Aimeシリアルポート',
serialPortTooltip: `ポートはデバイスとプリンター、またはgooglechromelabs.github.io/serial-terminalで確認できます
AIC Picoの場合は、AIMEポートを選択する。`,
serverName: 'サーバー名',
},
misc: {
title: 'その他',
intel: '第10世代以降Intel CPU向けOpenSSLバグ回避策',
intelTooltip: '代わりにamdaemonにパッチを当てることを推奨します。',
other: 'その他のsegatools設定',
otherTooltip: 'STARTLINERでカバーされていない上級者向けまたは状況別設定。',
prescript: '起動前スクリプト',
prescriptTooltip: 'ゲームの起動前に実行されるスクリプト。',
postscript: '終了後スクリプト',
postscriptTooltip: 'ゲーム終了後に実行されるスクリプト。',
},
extensions: {
title: 'エクステンション',
bepInExConsole: 'BepInExコンソール',
audioMode: 'オーディオモード',
audioTooltip:
'排他2チャンネルモードには7EVENDAYSHOLIDAYS-ExclusiveAudioが必要です',
audioShared: '共有',
audio6Ch: '排他6チャンネル',
audio2Ch: '排他2チャンネル',
sampleRate: 'サンプルレート',
blacklist: '楽曲IDブラックリスト',
blacklistTooltip:
'このID範囲内の譜面のスコアは保存もアップロードもされません。',
bonusTracks: 'ボーナストラックのアンロック',
bonusTracksTooltip:
'このオプションを無効にすると、楽曲リストを整理するのに役立ちます。',
saekawa: 'Saekawa設定ファイル',
inohara: 'Inohara設定ファイル',
},
keyboard: {
title: 'キーボード',
tooltip:
'IOモジュールがsegatools内蔵キーボードまたは互換性のあるサードパーティモジュールmu3io.NETなどに設定されている場合のみ適用可能。',
leverMode: 'レバーモード',
mouse: 'マウス',
irTooltip:
'実際のキーボードでプレイする場合は、ir1のみをバインドし、残りはバインドしないでください。',
},
wine: {
prefix: 'Wineプレフィックス',
runtime: 'Wineランタイム',
},
startliner: {
offlineMode: 'オフラインモード',
offlineModeTooltip: 'パッケージストアを無効にする。',
autoUpdate: '自動更新',
verbose: '詳細ログ',
},
},
onboarding: {
or: 'または',
backButton: 'コントローラー背面のボタン',
standard: `
以下のような画面で止まる可能性があります:
{bigblack}Aグループの基準機から設定を取得{endbig}
その場合、テストメニューに移動し、{black}ゲーム設定{end}の{black}基準に従う{end}から{black}基準機{end}に切り替える必要があります。
テストメニューは%TESTMENU%でアクセスできます。
`,
'ongeki-system-processing': `
この画面で数分間止まる可能性があります。_これは正常です_。ゲームがデータをロードするのに時間がかかるだけです。
<code>7EVENDAYSHOLIDAYS/LoadBoost</code>をインストールすれば、それ以降の起動はるかに速くなります。
`,
'ongeki-lever': `
レバーのキャリブレーションを行わないと、エラー3301が発生する可能性があります。
{black}レバー設定{end}に移動し、レバーを両端に動かしてから、{black}終了{end}を押してから{black}保存する{end}を押します。
`,
'chunithm-server': `
この画面で止まっている場合は、ゲームを再起動してください。
問題が解決しない場合は、{link}ネットワーク設定を確認してください{endlink}
`,
finale: `
STARTボタンを右クリックすれば、いつでもこのページにアクセスできます。
その他のリソース:
- {segaguide}SEGAguide{endlink}
- {twotorial}two-torial{endlink}
## 楽しもう!
`,
},
};